Szarkowska, A;
Krejtz, K;
Dutka, Ł;
Pilipczuk, O;
(2018)
Are interpreters better respeakers?
The Interpreter and Translator Trainer
, 12
(2)
pp. 207-226.
10.1080/1750399X.2018.1465679.
Preview |
Text
Szarkowska_Manuscript_revised_submitted.pdf - Accepted Version Download (2MB) | Preview |
Abstract
In this study, we examined whether interpreters and interpreting trainees are better predisposed to respeaking than people with no interpreting skills. We tested 57 participants (22 interpreters, 23 translators and 12 controls) while respeaking 5-minute videos with two parameters: speech rate (fast/slow) and number of speakers (one/many). Having measured the quality of the respeaking performance using two independent methods: the NER model and rating, we found that interpreters consistently achieved higher scores than the other two groups. The findings are discussed in the context of transfer of skills, expert performance and respeaking training.
Type: | Article |
---|---|
Title: | Are interpreters better respeakers? |
Open access status: | An open access version is available from UCL Discovery |
DOI: | 10.1080/1750399X.2018.1465679 |
Publisher version: | http://dx.doi.org/10.1080/1750399X.2018.1465679 |
Language: | English |
Additional information: | This version is the author accepted manuscript. For information on re-use, please refer to the publisher’s terms and conditions. |
Keywords: | Respeaking, interpreting, live subtitling, competence; NER, audiovisual translation |
UCL classification: | UCL UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities > SELCS |
URI: | https://discovery-pp.ucl.ac.uk/id/eprint/10047849 |
Archive Staff Only
View Item |